SPEEDLINK 2 in1 Force Vibration Racing Wheel User's Guide Page 1

Browse online or download User's Guide for Gaming controls SPEEDLINK 2 in1 Force Vibration Racing Wheel. SPEEDLINK 2 in1 Force Vibration Racing Wheel User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2in1 Force Vibration Racing Wheel
SL-6693-SBK
User‘s Guide
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de manejo
Manuale di istruzioni
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Manuale di istruzioni

2in1 Force Vibration Racing Wheel SL-6693-SBKUser‘s GuideBedienungsanleitungMode d‘emploiInstrucciones de manejoManuale di istruzioni

Page 2

DE10Tastenfunktion Tastenbeschriftung PCPS®2Richtungstasten POV (Richtungstasten) RichtungstastenLenkrad links/rechtsX1-Achse Links- und Rechtsbewegun

Page 3

DE11GarantieFür dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kauf-datum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile.Falls Sie Hi

Page 4 - SicherheitShinweiSe

GBimportant Safety informationImportant!Before using this product, read the instruction manual for important safety information. Please retain this ma

Page 5

GB13IntroductionThank you for purchasing the 2in1 Force Vibration Racing Wheel. The multi-compatible steering wheel has been specically designed for

Page 6

GB14Table mounting1. Fix the table clamp to the underside of the steering wheel (see picture be-low). 2. Place the steering wheel on the table and

Page 7

GB15Driver installation for Windows®98 and higher1. The steering wheel must be connected to the PC before installing the driver. Insert the supplied

Page 8

GB16Adjusting the steering sensitivityYou can choose between 6 sensitivity levels.Level 1 is the default setting.To change the sensitivity, proceed as

Page 9

GB17Programming function:Remapping a button function to another buttonPress Select. All LEDs will ash. Programming mode is now active.Press the b

Page 10

GB18Button/key functions Button marking PCPS®2Direction pad POV (direction keys) Direction padSteering wheel left/right X1 axis Left and right movemen

Page 11

GB19WarrantyWe guarantee this product to be free of defects in workmanship and materials for a period of two (2) years from the original date of purch

Page 12

2Inhalt / Content 2/3DeutschEinleitung 5Produkteigenschaften 5Lieferumfang 5Aufbau 5Anschluss an eine Spielekonsole oder den PC 6Digital/Analog-M

Page 13

FRinStructionS de SécuritéImportant! Avant d‘utiliser ce produit, consultez le manuel d‘instructions. Vous y trouver-ez des informations importantes s

Page 14

FR21IntroductionMerci d’avoir acheté le volant 2in1 Force Vibration Racing Wheel. Ce volant multicompatible a été spécialement conçu pour pouvoir être

Page 15

FR22Fixation sur la table1. Fixez la pince sur la face inférieure du volant. 2. Placez le volant sur la table et serrez la vis de la pince de mani

Page 16

FR23Installation du pilote pour Windows®98 et plus1. Avant d’installer le pilote, il est nécessaire de raccorder le volant à l’ordina-teur. Insérez d

Page 17

FR24Caractéristiques lors de l’utilisationAuto-centrageLorsque vous raccordez le volant à la console, le volant est automatiquement centré, ce qui vou

Page 18

FR25Fonction de programmationProgrammation pour attribuer à une touche une fonction affectée à une autre toucheAppuyez Select. Tous les voyants clig

Page 19

FR26Fonctions des touches Nom des touches PCPS®2Touches de direction POV (touches de direction) Touches de directionVolant vers la gauche/droite Axe X

Page 20

FR27GarantieNous accordons sur ce produit une garantie de deux ans à compter de la date d’achat couvrant les défauts de fabrication et tous les compos

Page 21

ESnotaS importanteS Sobre la SeguridadImportante! Antes de utilizar este producto, lea el manual de instrucciones para obtener informaciones important

Page 22

ES29IntroducciónMuchas gracias por la compra del volante Force Vibration Racing Steering 2 en 1. Este volante multicompatible se ha concebido especial

Page 23

3Fonctions des touches 26En cas de problème 27Garantie 27Si vous avez besoin d’aide… 27EspañolIntroducción 29Características del producto 29Comp

Page 24

ES30Sujeción de mesa1. Sujeta la sargenta a la parte inferior del volante (ver g. más abajo) 2. Coloca el volante sobre la mesa y rosca el tornil

Page 25

ES31Instalación del controlador para Windows®98 o superiores1. Antes de instalar el controlador, hay que conectar el volante al PC. Inserta a continu

Page 26

ES32Características de funcionamientoCentrado automáticoAl conectar el volante a una consola el volante realiza automáticamente el cen-trado, de maner

Page 27

ES33Función de programaciónProgramación de una función pasándola de un botón a otroPulsa Select. Todos los LEDs parpadean. El modo programador se ha

Page 28

ES34Funciones de los botones Rotulación de botones PCPS®2Botones de dirección POV (botones de dirección) Botones de direcciónVolante izq./dcha. Eje X1

Page 29

ES35GarantíaEste producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra tanto para defectos de fabricación como de sus componentes.Si

Page 30

ITimportanti informazioni in materia di SicurezzaImportante! Prima di utilizzare il prodotto, è neces-sario leggere attentamente nel ma-nuale d’istruz

Page 31

IT37IntroduzioneCongratulazioni per aver acquistato il nostro volante 2in1 Force Vibration Ra-cing Wheel. Questo volante, dalla elevata compatibilità,

Page 32

IT38Fissaggio al tavolo1. Fissate il morsetto da tavolo alla base del volante (v. g. in basso). 2. Appoggiate il volante sul tavolo e avvitate la

Page 33

IT39Driver per Windows®98 o OS superiori1. Prima di procedere all’installazione dei driver, è necessario collegare il volante al PC. Inserite il CD-R

Page 34

DESicherheitShinweiSeWichtig! Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die Sicherheits- und Warnhinweise im Handbuch. Bewah-ren Sie dieses

Page 35

IT40Caratteristiche di funzionamentoCentratura automaticaIn fase di collegamento del volante alla console giochi, il volante effettua una centratura a

Page 36

IT41ProgrammazioneAssegnazione della funzione di un tasto ad un altro tastoPremete „Select“. Tutti i LED lampeggiano. La modalità di programmazione

Page 37

IT42Funzione dei pulsanti Dicitura dei pulsanti PCPS®2Pulsanti di direzione POV (pulsanti digitali di dire-zione)Pulsanti di direzioneVolante verso si

Page 38

IT43GaranziaPer questo prodotto concediamo una garanzia della durata di due anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia copre i difetti di fabb

Page 39

SL-6693-SBKVersion 1.0© 2007 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. All product names mentioned in this manual may be trademarks or regis

Page 40

DE5EinleitungVielen Dank für den Kauf des 2in1 Force Vibration Racing Wheel. Das multi-kompatible Lenkrad wurde speziell zum Anschluss an die PlayStat

Page 41

DE6Tischbefestigung1. Befestigen Sie die Tischklemme an der Unterseite des Lenkrads (s. Abb.) 2. Stellen Sie das Lenkrad auf den Tisch und befesti

Page 42

DE7Treiber-Installation für Windows®98 und höher1. Vor der Treiber-Installation muss das Lenkrad an den PC angeschlossen werden. Legen Sie dann die m

Page 43

DE8BetriebseigenschaftenAuto-ZentrierungBeim Anschließen des Lenkrads an die Konsole wird das Lenkrad automatisch zentriert, so dass keine umständlich

Page 44 - SL-6693-SBK

DE9ProgrammierfunktionProgrammieren einer Tastenfunktion auf eine andere TasteDrücken Sie Select. Alle LEDs blinken auf. Der Programmiermodus ist nu

Comments to this Manuals

No comments